「中國キーワード」プロジェクトは多言語、マルチメディアを通して國際社會に現(xiàn)代中國の発展理念、発展の道、國內(nèi)?対外政策と思想?文化?政治?経済のキーワードを説明し、発信する窓口である。また、中國と國際社會で通用する政治キーワードを作る有益な措置と革新的な実踐でもある。
中國外文局と中國翻訳研究院が提唱し、中國翻訳協(xié)會と中國外文局対外伝播研究センターが具體的に計畫、実行する。擔(dān)當(dāng)チームは中央関係部門の中國語版と外國語版の専門家からなっており、外國人専門家が訳文を校正する。
本プロジェクトの最初の成果は共産黨第18期黨大會、第18期3回全體會議、習(xí)近平主席のスピーチ、2014年政府活動報告など新しい中央指導(dǎo)層発足後の重要な文獻を編集し、発表したことである。5つのコラムに分け、中國語、英語、フランス語、ロシア語、アラビア語、スペイン語、日本語の7つの言語で公開する。より多くのコラムを作り、より多くの言語で公開する。本プロジェクトの成果は中國網(wǎng)の特集「中國キーワード」(http://www.china.org.cn/chinese/china_key_words/)で公開し、モバイル端末にも特集を作る予定である。
同プロジェクトは各國の政黨、政府要人、シンクタンク、メディアと研究機構(gòu)を主な対象にすると同時に、わが國の対外部門と外國にある中國大使館と領(lǐng)事館の重要な參考対象でもある?!?/p>