同映畫では3D技術(shù)とアメリカンジョークを使って、中國の豊かなアニメーションや伝統(tǒng)文化資源を掘り起こし、人の心をひくクラッシックで美しい中國をスクリーン上で再現(xiàn)している。ハリウッド映畫が型にはまらず親しみのあるやり方で中國文化を紹介し人気となっているため、「『ポー』になぜカンフーを簡単に盜ませてしまったのか?中國アニメ業(yè)界はいつ反撃に出るのか?」との疑問が中國映畫界に投げかけられている。
業(yè)界関係者は「中國と米國のアニメーション映畫には依然として大きな開きがある」とし、その原因として「アニメーション技術(shù)や資金力というより、むしろある文化を表現(xiàn)したり、ストーリーを創(chuàng)造したりといった能力に隔たりがある」「アニメーション産業(yè)は現(xiàn)在、中國各地でクリエイティブ産業(yè)の中心として大きな発展を見せているが、巨額の投資や驚異的な制作本數(shù)のわりには、世界に誇れるような競爭力のある魅力的なアニメーション作品はまだまだ少ない」と指摘している。
中國國営の中央テレビ局(CCTV、NHKに相當(dāng))で今年4月24日より放送している、水資源の保護(hù)を題材としたアニメ「滴水精霊」の制作者で、上海星洲文化伝媒公司の総経理でもある曹鋼氏は「ハリウッドのオリジナル作品の制作能力は中國映畫業(yè)界が考えるよりもはるかに高い」と指摘。「『カンフー?パンダ』の主人公『ポー』のお父さんがアヒルという設(shè)定は現(xiàn)実的に考えるとあり得ないが、観衆(zhòng)は決して違和感を覚えない」とし、「『ポー』を育てるアヒルのお父さんの言動は父親の深い愛情に溢れており、観客はその愛情に心を打たれ、一見不合理なこの設(shè)定を完全に受け入れてしまうからだ」と説明した。
同氏はまた「ハリウッドは一つの文化をモデルにして作品を作り出す以外に、人の心の奧深くに入っていく能力の點(diǎn)で抜きん出ている。この聴衆(zhòng)の心をつかみ、感情に訴える手法は、中國の映畫業(yè)界やアニメーション業(yè)界にとって取り入れやすい、いや取り入れるべき手法で、形を求めるのでなく、その『心』を?qū)Wびとるべきである」と指摘する。(中國の雑誌『半月談內(nèi)部版』より)」
「人民網(wǎng)日本語版」2011年7月12日