2、中國に驚き
天津に著いた翌日の22日、前日に降った大雪で道路が渋滯している中、日本の高校生たちは天津外國語學院を訪ね大學生と交流した。
時間が短かったため深い話し合いはできなかったが、前日の厳しい寒さでほとんど表情のなかった高校生たちの顔にも笑顔が浮かび、話しも弾んだ。
日本の高校生と交流する張美靜さん(左)
「中國の人はどうしてこんなに赤色が好きなの」。その日、赤い上著を著ていた天津外國語學院の張美靜さんに、2人の高校生はそうたずねた。張さんの返事は、「赤い色はお祝いの色で、結婚など何か喜び事がある時は赤い服を著ます」だった。
「私たちは隨分前からこの交流會の準備をしていた」と言う喬麟さんは、「青森県の高校生は話し上手で、とても元気だった。日本の高校生は中國の近代化にずいぶん驚いたようで、私の使っているデジカメが最新のものだということに気づき、自分たちが想像していた中國とは隨分違っていたようです」と、高校生との交流を振り返る。両國の學生たちは、それぞれの國の飲食や新年の過ごし方などについても話題が及んだ。
交流會をいよいよ終わりを迎えた時、両國の學生は紙の鶴、年賀狀、交流年のバッジなどをお互いに交換した。張美靜さんも天津外國語學院の年賀狀を高校生たちにプレゼントし、日本の高校生からはCDケースを受け取った?!弗抓欹讥螗趣虺证盲皮い胜盲扛咝I猡い蓼筏郡⑹证摔膜堡皮い郡猡韦蛩饯摔?、本當に感動した」と喬麟さん。
自分の感想を書く日本の高校生
日本の高校生はそれぞれ自分の感想を書いた
ほんの短い時間での交流だったが、分かれ際には互いに抱き合って涙を流す學生たちもいた。日本の高校生は天津の學生と一緒に紙に自分の感想を書いてサインし、「中國の料理はおいしい!」「中國の人はやさしい」「中國に來て本當によかった。今度中國に來るときは、中國語を話せるようにがんばります」など、簡単な言葉で自分の気持ちを記した。
「チャイナネット」2008年12月25日